Page 9 - Newsletter 2022
P. 9

Bản tin Dòng Chúa Thánh Thần 2022       8



                                                                   And this is also the moment where we can see that
        Chúng ta không thể phủ nhận những thiệt hại mà đại dịch này   the  mutual  friendship  between  people  is  clearly


        đã gây ra cho toàn nhân loại. Nhưng ở một khía cạnh nào đó,   shown when gifts are given to the poor, those who
        tôi thấy rằng, qua đợt dịch này, các thành viên trong gia đình   are directly or indirectly affected by the pandemic.
                                                                   Even  myself,  I  have  more  time  to  care  about  my
        có thời gian gần gũi nhau hơn, có cơ hội chăm sóc nhau nhiều
                                                                   community members. And in those moments, I have
        hơn.  Ngay cả bản thân tôi, tôi cũng có nhiều thời gian hơn để
                                                                   rediscovered myself, my Christian identity, and my
        quan tâm  đến các anh em trong cộng đoàn của  mình. Và     vocation to realize what God wants to tell me and

        trong những giây phút đó, tôi đã khám phá lại bản thân mình,   what He wants me to do.

        căn tính Ki-tô hữu và ơn gọi của tôi để nhận ra những gì Chúa
                                                                   Corona  virus  is  still  raging  everywhere  making
        muốn nói với tôi và những gì Ngài muốn tôi làm.
                                                                   people panic because of its rapid spread. This virus is
                                                                   very dangerous because it can cause humanity to die

        Virus  Corona  vẫn  đang  lan  rộng  khắp  nơi  làm  người  dân   but it only makes people physically dead. There are
                                                                   many inner viruses that can destroy the human soul.
        hoang mang vì tốc độ lây nhiểm nhanh chóng. Loại virus này

        rất nguy hiểm vì nó có thể làm chết người; nhưng nó chỉ làm

        con người chết về mặt thể xác. Có rất nhiều vi-rút bên trong

        có thể phá hủy tâm hồn con người. Nó làm tâm hồn chúng ta

        khép kín, vô cảm với Chúa, vô cảm với tha nhân và vũ trụ. Tôi

        phải loại bỏ ngay những vi-rút độc hại này bằng cách để Chúa

        Giêsu là bác sĩ hoàn hảo chữa lành mọi vết thương, cho trái
        tim tôi được mở ra để đồng cảm với Chúa, với chính tôi và với

        mọi người. Tôi cùng với các bạn, chúng ta hãy mở lòng với
                                                                   It  makes  our  souls  closed,  emotionless  with  God,
        những bệnh nhân trong đại dịch, cầu nguyện cho họ để họ    insensitive  to  others  and  the  universe.  I  must

        luôn được bình an; cầu mong các nhà lãnh đạo quốc gia có   eliminate  these  harmful  viruses  immediately  by

        chính sách và phương pháp bảo vệ người dân; cầu cho các    letting  Jesus  be  the  perfect  doctor  to  heal  all
                                                                   wounds,  so  that  my  heart  can  be  opened  to
        bác sĩ, y tá, nhân viên trong bệnh viện luôn mạnh khỏe để
                                                                   empathize with God, with myself and with everyone.
        phục vụ người bệnh; cầu nguyện cho các chuyên gia y tế luôn   I, along with you, let us be open to the patients in the
        trông cậy vào sự khôn ngoan và quyền năng của Chúa để sớm   pandemic, pray for them so that they are always at
                                                                   peace; pray for national leaders to have policies and
        tìm  ra  vắc-xin  chống  lại  căn  bệnh  nguy  hiểm  này;  và  cầu
                                                                   methods  to  protect  people;  pray  for  the  doctors,
        nguyện cho những người đã chết được hưởng hạnh phúc        nurses, staff in hospitals to be healthy to serve the
        trong nước Chúa.                                           patients; pray for medical experts to always rely on
                                                                   God’s wisdom and power to find a vaccine against

                                                                   this dangerous disease soon; and pray for those who
                                                                   have  died  prematurely  to  enjoy  happiness  in  the

        Thầy Valentine Nguyễn Phước Thông, C.S.Sp                  kingdom of God.
        (30/9/1990 - 19/8/2020)
                                                                   The late Bro. Valentine Nguyen Phuoc Thong, C.S.Sp
                                                                   (Born on 30/9/1990 - RIP 19/8/2020)
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14